傘村トータ - 15歳の主張
Album 『さよなら、僕のヒーロー』
作詞:傘村トータ
作曲:傘村トータ
Vocal : Kaori(vocaloid)
勝手なことを言うな
제멋대로 말하지 마
なんにも知らないくせに
아무것도 모르는 주제에
あんたの人生観を
당신의 인생관을
私に押し付けるな
나에게 강요하지 마
そんな安っぽい言葉で
그런 저질스러운 말로
私の生き方を語るな
내 삶에 대해 이야기하지 마
何の責任も取る気がないのに
아무런 책임도 질 생각이 없으면서
人の人生を決めるな
남의 인생을 결정짓지 마
誰よりも他人と比べて
누구보다 남들과 비교하며
私を苦しめておいて
나를 괴롭혔으면서
他人は他人、あんたはあんた、と
타인은 타인, 너는 너야, 라고
都合よく主張を変えるな
자기 편할 대로 주장을 바꾸지 마
肝心なところでは
중요한 곳에서는
人を半人前と見なしておいて
사람을 반푼이 취급했으면서
私の頼りないところを突いて
내 미덥지 못한 점을 들추어내고는
もう大人だろ、と言うな
이젠 어른이잖아, 라고 말하지 마
私の人生は私の人生だ
내 인생은 내 인생이야
あなたのものじゃない
네 것이 아니야
私が歩いてる
내가 걷고 있어
私の人生は私の人生だ
내 인생은 내 인생이야
あなたのものじゃない
네 것이 아니야
私が歩いてる
내가 걷고 있어
知らないふりをするな
모르는 척하지 마
人を縛りつけておいて
사람을 꽁꽁 묶어뒀으면서
私の一部に巣食う
내 일부에 둥지를 튼
暗闇はあんたのせいだ
어둠은 당신 탓이야
人の揚げ足をとるように
남의 말꼬리를 붙잡듯
言葉尻だけを掬うな
트집만 잡아대지 마
私の優しさを逆手にとって
내 상냥함을 역으로 이용해서
どこまでもつけあがるな
계속해서 기어오르지 마
私にだって強さがあれば
나에게도 강한 힘이 있었다면
言いたいことだらけだ
말하고 싶은 것들 투성이야
でも牙は封じられて
하지만 이빨은 봉해져 버려서
噛み付くことすらできない
물어뜯을 수조차 없어
中身をみようともせず 型にはめて
속은 들여다 보지도 않고서 틀에 박힌 채로
人の価値を決めるな
사람의 가치를 정하지 마
勝手に過剰な期待をしておいて
멋대로 지나치게 기대해놓고서
失望したような顔をするな
실망했다는 듯한 표정을 짓지 마
私の人生は私の人生だ
내 인생은 내 인생이야
あなたのものじゃない
당신의 것이 아니야
私が歩いてるのに
내가 걸어가고 있는데도
私の人生が私の人生として
내 인생이, 내 인생으로서
こんなに生きづらい
살아가는 게 이렇게나 힘들어
こんなに息苦しい
이렇게나 숨이 막혀
私の人生は私の人生だ
내 인생은 내 인생이야
あなたのものじゃない
네 것이 아니야
私が歩いてる
내가 걷고 있어
私の人生は私の人生だ
내 인생은 내 인생이야
私は生きている
나는 살아 있어
私が生きている
내가 살아가고 있어
私は生きている
나는 살아 있어
私が生きている
내가 살아가고 있어
'음악 > VOCALOID' 카테고리의 다른 글
23.exe - Яed cideR (0) | 2021.08.30 |
---|---|
Negitoro - Eclipse (0) | 2021.03.30 |
DECO*27 - 네오네온(ネオネオン) (0) | 2021.03.18 |
시이나 모타(椎名もた) - 그것은, 한낮의 혜성(それは、真昼の彗星) (0) | 2020.01.27 |
emon(Tes.) - ラッキー☆オーブ(러키☆오브) (0) | 2019.10.29 |
카사무라 토타(傘村トータ) - 내가 꿈을 버리고 어른이 될 때 까지(僕が夢を捨てて大人になるまで) (0) | 2018.11.25 |
폴리스 피카딜리(ポリスピカデリ) - Ordinary (0) | 2017.10.15 |
포와포와P(ぽわぽわP) - 잘 자 속의 잘 자(おやすみの中おやすみ) (0) | 2017.01.31 |